top of page
  • Instagram
airportshell2_resultat_2.jpg

Vente aux enchères (Auction). Pencil, ink and resin on paper, 100 x 65 cm. 2014

Drawing Cycle I

Obras selecionadas / Selected works from 2018 to 2020

A produção de desenho no período de 2013 a 2016 consiste em uma reflexão sobre o ambiente urbano como meio natural, agentes de sinalização e padronização dentro dos espaços públicos.

A prática de desenho de Marie Hego consiste numa gravação e reinterpretação da realidade projetada no papel sob a forma de espaço-tempo explodido com perspectivas ilimitadas. Como planos e cortes de instalações gigantes a serem realizadas no futuro.

The drawing production over the period of 2013 - 2016 consists of a reflection on the urban landscape as a natural environment, signage and standardization of public spaces.

Marie Hego's drawing practice consists of a recording and reinterpretation of reality projected on paper as exploded space-time with unlimited perspectives. Such as plans and cuts of giant installations to be realized in the future.

airportshell recupWIX.jpg

Airport Shell. Pencil and ink on paper, 100 x 78 cm. 2016

airportshell1_resultat_2.jpg

Plants march. Pencil and ink on paper, 65 x 70 cm. 2014

Dessin_XS_Sapucai vs plantzila_2.jpg

DRAWING CYCLE II

Selected works. 2018 - 2020

Home_Wix_ice ruin.jpg
Blue velvetWIX.jpg

BLUE VELVET

Sculpture in collaboration with Karim Alaoui. 2013

Pupitre UE.jpg

PARLAMENTARIUM

Installation. Study of the tourist circuit of the European Parliament in Brussels. 2016

airportshell recupWIX.jpg

DRAWING CYCLE I

Selected works. 2013 - 2016

MonManègePiranha_Capa2.jpg

Installation. Feminist Pantheon. 2022

Concha solo rose gris.png

BABADOS

BABADO project

Sculptures. 2020- 2022

Anfitrioes_Couv2.jpg

ANFITRIÕES

BABADO project

Itinerant installation on the beach. 2022

T-Rex deformaçao_4.jpg
copyright-01.jpg
bottom of page